Monday 5 December 2016

里斯本的觀景台 ~ 阿爾坎塔拉聖伯多祿觀景台 / Miradouro de São Pedro de Alcântara @Lisbon

Home Remedies For Wrinkles
Count Stats Visits

【里斯本的觀景台 ~ 阿爾坎塔拉聖伯多祿觀景台】
【Miradouro de São Pedro de Alcântara @Lisbon】

在葡萄牙旅遊, 最少有一個字大家記緊要認得, 就是 miradouro, 因為它意思就是「觀景台」, 它帶領你去從一個極良好的角度去欣賞美景。正如里斯本的「阿爾坎塔拉聖伯多祿觀景台」, 無論是日間、傍晚還是晚上, 從這裡, 里斯本的景色真的是優美得令人驚嘆! 停下腳步, 欣賞那蔚藍天、高高低低錯落有致的紅磚頂屋和遠方的特茹河, 你在里斯本旅遊就更有意思和樂趣。:-)


There's at least one Portuguese word that anyone travelling in Portugal should really recognise and memorise well - 'miradouro'. Miradouro literally means 'viewpoint' - a viewing point which provides stunning views of a city.
Miradouro de São Pedro de Alcântara in Lisbon is definitely one of the best viewpoints in Lisbon. Pause to admire the bewitching views of the terracotta rooftops beneath the radiant sea-blue sky and the Rio Tejo in the far end. It makes your stay in Lisbon more meaningful and enjoyable.


Thursday 24 November 2016

高談闊論 : 大家可有用過飛行里數換取免費機票的經驗?

Home Remedies For Wrinkles
Count Stats Visits

【高談闊論 : 大家可有用過飛行里數換取免費機票的經驗?】
【Discussion: Has anyone ever redeemed a free air ticket using airline mileage points before? 】
能夠有張免費機票去葡萄牙旅行, 真省回不少旅費, 不知大家可有這些幸福經驗可分享一下呢? 我試過好幾次以飛行里數兌換免費機票, 所謂免費, 是因為之前用不同的方法去努力儲里數。而兌換機票時, 也不是真的完全免費, 航空公司是會收取一點費用, 就是手續費和燃油附加費了。



How great to be able to travel to Portugal with a free round-trip air ticket. Has anyone ever had such a wonderful experience before and would like to share with us?

Tuesday 15 November 2016

傳統道地甜櫻桃酒 @Ginjinha Sem Rival Bar / Local cherry flavoured liquor @Ginjinha Sem Rival Bar

Must See Places In Paris
Find IP

【傳統道地甜櫻桃酒 @Ginjinha Sem Rival Bar】
【Local cherry flavoured liquor @Ginjinha Sem Rival Bar】


在葡萄牙 (特別是在里斯本), 有一樣很多當地人會做的事情, 就是喝甜櫻桃酒 (葡萄牙語: ginjinha 或簡稱 ginja), 很多旅客也會慕名品嘗一下。在里斯本, 除了鼎鼎大名的 'A Ginjinha'之外, 另一間同樣著名的, 就是 Ginjinha Sem Rival。

There is one thing that many Portuguese do (especially in Lisbon) - taking a shot of ginjinha. Ginjinha (or simply ginja) is a strong cherry flavoured liquor. Besides the well-known 'A Ginjinha' that attracts loads of locals and tourists every day, there's also the equally famous 'Ginjinha Sem Rival' bar located in central Lisbon that is worth a visit.

售賣櫻桃酒的店子一般面積很小, 客人都是買了一杯酒後就在門外附近站著喝, 形成門外聚集了一大班人, 氣氛不錯。買小杯櫻桃酒時, 店員會問你要不要有櫻桃在酒裡 (葡萄牙語: 要 com ; 不要 sem)。不要小看一小杯櫻桃酒, 其酒精度頗高, 而且很甜 (因為在泡製過程中加入了很多糖)。大家小心喝醉呀! :


The places where Ginjinha is served are usually very tiny. People pop in to buy a glass and then will have to pop out and drink outside. Served in small glasses, you have the option to taste ginjinha with or without a cherry in your glass (in Portuguese: with is 'com', without is 'sem'). Be careful not to get drunk as ginjinha is a strong liquor of quite high alcoholic volume and large amount of sugar.
Enjoy drinking ginjinha! 

**************************************
相關資料 / Information:
Ginjinha Sem Rival Bar / 櫻桃酒酒吧
地址 / Address: Rua Das Portas de Santo Antao, 7 - Baixa, Lisbon
電話號碼 / +351 21 346 8231



Saturday 5 November 2016

The Venice of Portugal - Aveiro / 葡萄牙的威尼斯 - 阿威羅


How Many People Visit

【The Venice of Portugal - Aveiro】
【葡萄牙的威尼斯 - 阿威羅】

不要搞錯, 這裡不是意大利的威尼斯, 而是被葡萄牙人稱為「葡萄牙的威尼斯」的小鎮阿威羅。😀

Don't be mistaken. This is not Venice of Italy, but the "Venice of Portugal" that has been named by many Portuguese. This is the small town of Aveiro. :

跟威尼斯相似的地方是, 阿威羅同樣有運河迂迴穿插鎮中心, 加上運河兩旁古老建築和昔日漁民留下的房子, 以及河上七彩繽紛的小木船 (葡萄牙語稱作 moliceiros), 是葡萄牙國內一個獨一無二的迷人地方。

Similar to Venice, expansive canals and lagoon weave their ways around and through the town of Aveiro, lined with elegant buildings and former fishermen houses, and colourfully decorated boats (called 'moliceiros' in Portuguese), making Aveiro a unique and charming place in Portugal.








Tuesday 25 October 2016

輕鬆慢遊波圖 - 坐電車 / "Slow travel in Porto" - a relaxing tram ride


website counter
Stats For Free

【輕鬆慢遊波圖 - 坐電車】
【"Slow travel in Porto" - a relaxing tram ride】

用坐電車的方法去看波圖市中心, 感覺實在寫意又輕鬆。

波圖有怎麼好看? 一趟懷舊電車遊: 看看街上的古舊建築物、路過的行人、怎至只是聽聽電車為提醒路人和其他車輪而發出的清脆的「叮叮聲」, 簡單隨意而舒服。

人生應當這樣才最好。:-D


A pleasant and relaxing way to see the daily life of Porto.

Hop onto a nostalgic tram and take in the views of the historic buildings along the way, the passers-by who are strolling on the streets, and even just listen to the silvery tinkles from the tram. Simple, casual and comfortable.

Life should be like this. :-D

Monday 17 October 2016

波圖的老牌地道西餅麵包店 /餐廳: Confeitaria do Bolhão /The historical local pastry shop and restaurant in Porto: Confeitaria do Bolhão

www.hitwebcounter.com
This Website Visits

【波圖的老牌地道西餅麵包店 /餐廳: Confeitaria do Bolhão】
【The historical local pastry shop and restaurant in Porto: Confeitaria do Bolhão】

一間西餅麵包店能夠迄立不倒超過100年, 真是非常難得。創立於1896年的Confeitaria do Bolhão, 餅店的門面也許不太吸引, 但櫥窗展示着的各式各樣的糕店, 絕對「吸睛」!

It's not easy at all for any bakery or pastry shop to stand the test of time for over 100 years, and Confeitaria do Bolhão made it. Founded in 1896, Confeitaria do Bolhão probably lacks a charming look, but certainly it possesses a simple and decent content. Have a look at the window display and you will be impressed by the wide variety of mouth-watering cakes and pastries it makes every day!






那天我慕名去朝聖, 由於西餅店早上6點就開門營業 (逢星期天休息) , 為把握來波圖的旅遊時間, 也想避開繁忙時間和稍後的人潮, 就提早一點8:30a.m. 來吃早餐。


這裡的鮮榨果汁很受顧客歡迎, 不過我則試了傳統的葡式咖啡 galão。 在葡萄牙時已經習慣了喝 galão, 所以很想嘗嘗 Confeitaria do Bolhão 所弄的 galão, 味道會是如何, 結果是, 好味道! 試過他們的麵包, 很新鮮。


The other day, I had a pilgrim tour to Confeitaria do Bolhão. It opens very early the day for business - at 6am (note: it closes on Sundays) - so in order to grasp the time while I was in Porto and also to try to to avoid the crowds during peak hours, I went there for breakfast at around 8:30a.m. that day.

Freshly squeezed juices are one of shoppers' popular choices, but I tried the traditional Portuguese coffee galão instead. It tasted well. The pastry I had was freshly made and was nice too.
有興趣的話, 大家也可去嘗嘗他們的午餐, 價格很實惠。

If you're interested, you may also go and try their lunch, which is of good value too.

***********************************************************************************

Confeitaria do Bolhão 西餅麵包店 /餐廳:
Address / 地址: Rua Formosa 339 (Formosa 街339號)
(Just opposite 'Mercado do Bolhão' / 就在 Bolhão 街市的對面)
Business hours / 開放時間:
(Mondays to Saturdays / 星期一至六) 06:00–20:00
(Sundays / 星期日) Closed 休館

Wednesday 28 September 2016

有關葡萄牙的計程車 / About taxis in Portugal


How Many People Visit

【有關葡萄牙的計程車】
【About taxis in Portugal】

之前有朋友私下電郵查詢, 在葡萄牙搭的士的價格和情況如何。現在我或許也將資料跟各位分享一下。

1) 在葡萄牙搭的士, 一定要跟跳表機收費, 也就是香港俗稱的“咪表”。如同香港的一樣, 起表會是一個價錢, 即是說, 已經有最低的收費了。之後會根據路程和停車等候時間而跳表。大家上車前務必要留心, 車上是否有跳表機以及司機是否立刻拍機開始計算車資。


(相片來源: http://www.flickr.com)

2) 如各位打算乘計程車從里斯本機場去市中心 (或掉轉), 一般大概20分鐘路程 (視乎你住那區和地址是否很難找, 以及當時路面情況), 車資應在 20歐羅以內。還有, 行李費是收取一個單一費用 (flat fare), 不是逐件行李收費的。也要留意, 搭計程車越區也會收附加費的。

3) 現在一般司機在車內已配有導航系統 (GPS), 方便尋找目的地。

4) 葡萄牙的計程車在日間 (9am-6pm) 收費最便宜, 之後會有晚間收費 (比日間收費高一點), 而周末、假日是全日按照晚間收費的標準。

5) 以前我住里斯本近郊時都有電召的士, 車程10分鐘 (沒有塞車), 在日間大概4歐, 在晚間就大概7歐! 在里斯本市中心, 隨手可叫的士 (路面都有不少的士), 車程15分鐘, 由於塞車, 大概用了 10歐。

6) 我不太建議搭的士越區 (例如從里斯本去辛特拉 Sintra), 因為車資可以是很驚人的! 大約一年多之前在 Sintra 碰到3位來旅遊的中國人, 他們說從里斯本搭計程車來 Sintra, 單程用了大概70歐。

希望資料能幫到各位, 在葡萄牙旅遊愉快! 


Tuesday 20 September 2016

在葡萄牙買葡萄酒 / Buying wines in Portugal


good hits
Websites Statistics Tool

如果你喜歡飲葡萄酒的話, 在葡萄牙旅遊時必定要品嘗一下, 更可以買些回國。在那裡可以買得到葡萄酒呢?

If you enjoy drinking grape wine, then you must try some when you're travelling in Portugal. Some tourists even buy and take home bottles of Portuguese-made grape wines. Where can you actually buy wines?
基本上, 不少大型超級市場已經有很多選擇, 在大城市如里斯本和波圖, 市中心也有很多賣酒的專門店。

Basically, there are plenty of choices from local supermarkets. In such large cities as Lisbon and Porto, you can easily find liquor stores in the city centre.
如果大家在里斯本想買些酒回旅館喝, 或帶回國, 提議大家可到 Centro Colombo 購物中心 (Centro Colombo Shopping Mall)裡的 Continente超級市場, 那間超市規模極大, 而售酒的部分酒的種類很多, 除葡萄牙國內不同的紅、白酒、砵酒等, 也供應國外進口的杜松子酒、威士忌等。

If you're in Lisbon, you may try to get some wines at Continente supermarket in Centro Colombo shopping mall. This is a huge supermarket with a wide selection of wines produced in Portugal. Other imported liquors such as gin and whisky can be found in there too.

How to get to Continente supermarket at Centro Colombo / 如何到達哥倫布購物中心裡的 Continente 超級市場 :

Continente Supermarket
Centro Colombo
Metro / 地鐵: Colégio Militar / Luz 地鐵站 (Blue Line / 地鐵藍線)

如果在波圖, 要找賣酒的地方更容易, 因為波圖的 Douro Valley是世界著名的砵酒發源地, 每年均盛產很多質優的砵酒。大家在參觀當地酒莊、酒窖時可順道購買, 或者在波圖和對岸的 Vila Nova de Gaia 市中心也有不少售賣酒類的店舖。

要注意, 一般他們賣酒都只給你一個膠袋甚至紙袋載著那瓶酒, 不會有保護包裝包著玻璃瓶, 因此如你想購買一些放在行李箱或背包帶回國, 當必要用厚厚的棉衣或有氣泡的包裝紙 (自己出發來葡萄牙前早有準備) 先包好, 並緊緊的放在行李裡, 以免打破。

Saúde! (飲勝!) 

Places selling liquor are very easy to find in Porto too, especially because of the big fame of Douro Valley - the birthplace of the world-famous port wine. Each year, high quality port wines are produced in Douro Valley, then stored and aged in Vila Nova de Gaia. If you're visiting local wineries in Vila Nova de Gaia, take the opportunity to buy some good wines. Or otherwise, grab some when you happen to see a liquor shop while touring around city centre Porto.

Note that in general, shops selling liquors usually only give you a paper bag or plastic bag for you to carry the bottle of wine. No protective wraps or packaging is provided, so if you want to buy some and pack in your luggage or backpack to carry back to your own country, it is necessary for you to wrap your bottle of wine with some thick coats or good bubble wraps (bought in your own country before coming to Portugal). And then place it tightly in your luggage to avoid breaking.

Saúde! (Cheers!) 

Sunday 4 September 2016

有關搭國內長途巴士事宜 / About the intercity coach bus service

free hits
Track My Website

【有關搭國內長途巴士事宜】
【About the intercity coach bus service 】
今回先回答一些朋友提問有關在葡萄牙國內乘搭長途巴士的事。
I'd like to answer some of the queries from readers about taking the coach buses within the country.

1) 葡萄牙的長途巴士準時嗎? 有常誤點嗎?
我的意見: 一般來說, 搭大城鎮間的長途巴, 比如 里斯本來往波圖、花地瑪、科英布拉 (Coimbra) 等, 都算很準時, 有心理預備如遇遲到, 會遲5-15分鐘左右, 但小鎮之間的巴士或會有機會間歇性脫班, 所以我會提議大家避免搭尾班車, 因為如果脫班了的話, 你可會非常麻煩。( 例如在 Cabo da Roca看完歐洲大陸盡頭風景, 就趕在黃昏太陽下山前搭巴士離開, 那邊晚上會是叫天不應的啊!)
1) Are long distance buses in Portugal generally punctual?
My opinion: In general, buses between big cities and towns, for example between Lisbon and Porto, Lisbon and Fátima; and Lisbon and Coimbra, they are usually punctual and you may expect a delay (if there's a delay) of around 5 to 15 minutes. But please be prepared for an opportunity of buses arriving and departing behind schedules in small towns. Therefore, I'd advise you to avoid taking the last bus of the day (e.g. don't leave too late after enjoying the beautiful scenery at Cabo da Roca. You will really be in a trouble if you miss the last bus of the day there!)

2) 大家或許想利用網上巴士官網站預購巴士票, 我有朋友這樣做過 (我自己就從來只即日或出發前一兩天才到巴士總站購票), 網購的確方便, 而且早預購或有折扣優惠。不過要留意巴士公司對網上購票的限制, 根據葡萄牙全國最大長途巴士公司 Rede Expressos在其官網所列舉的條例, 網上預訂的巴士票不能退票和不能更改出發日期。換句話說, 如你購票後行程有變, 你在網上已購買了的票可能作廢! 所以請務必查閱清楚巴士公司的各項條款。

我上年個人經驗: 我在巴士總站買了一張第二天10:00 出發 (里斯本去 Peniche 的巴士票) 。 因為事故我遲到了4分鐘,長途巴士準時的開走了! (所以準時起來他們的效率可是驚人呵, 哈哈)。

我立刻排隊向職員查詢, 她不用我補錢,立刻補發新票,等下班巴士 11:45, 實在很開心。但我後來查看他們的網頁, 是說補票要罰款的....所以我不知道當時職員是否網開一面呢?

2) Some of you may want to buy bus tickets with the bus companies (e.g. Rede expressos) through the internet. While many bus companies very often offer special discounts for online bus ticket purchases and you would save some money on transportation, do please pay attention to the rules and regulations adhered to this type of promotional offers. Very often,there are limitations or restrictions on refunds of unused bus tickets or change of departure dates. Make sure you have already read and understand those limitations and restrictions before any purchase.
3) 葡萄牙的長途巴士通常都有座位, 不常爆滿, 但遇上大節日如聖誕節, 或地方大節慶 - 例如花地瑪每年5月-10月的13日有大型宗教活動, 有機會買不到車票, 所以盡量早點買好來回票。

3) There are usually seats available on Portuguese long distance buses, but

be careful if you are travelling during big festivals such as Christmas, and local festival periods, e.g. every 13th of the month between May and October, there are religious activities (i.e. parades) in Fátima. There are thousands of pilgrims, so make sure you have your round trip tickets with you already well before your departure.

希望這篇文章能幫到大家, 祝大家在葡萄牙旅途愉快。:-)
I hope this post will be able to help you all. Have a safe and happy journey in Portugal! 

Monday 29 August 2016

有關葡萄牙旅遊的各項查詢 / About different inquiries on travelling in Portugal

web page hit counters codes Free
Measure Website Visitors

【有關葡萄牙旅遊的各項查詢】
【About different inquiries on travelling in Portugal】

近來分別收到不同讀者私下電郵查詢, 問在里斯本、波圖、奧比多斯(Óbidos)、埃武拉 (Évora) 等地方 的旅遊、搭車、飲食推薦、購買葡萄牙紅白酒等資料, 由於需要很多時間整理資料再打出來, 所以我盡可能抽時間盡我所知的回答大家。

另外相信這等問題是大多數將會去葡萄牙的朋友們都想知道的, 因此我嘗試集合類似問題, 一拼在此回答, 以方便大家多了解。

I have recently received various inquiries, asking about visiting, travelling, eating and drinking, buying Portuguese wines in Lisbon, Porto, Óbidos and even Évora. As it involves a lot of details, I'll need some time to consolidate what I know in order to write and answer the questions. I'll try to answer as much as I know.

Also, I'll try to group similar questions together and answer them here so as to benefit more people.

Friday 26 August 2016

複製世界 @ 里斯本 / Copies of the world @ Lisbon

web page hit counters codes Free
Measure Website Visitors

【複製世界 @ 里斯本】
【Copies of the world @ Lisbon】

可以穿越時空, 在同一時間裡同時在幾個地方出現嗎? 不是沒可能, 在里斯本啦! 

Can we travel through time and space? Being at several places at the same time? Not impossible - be in Lisbon! 


在里斯本, 除了大家知道自已是真正在里斯本之外, 還會以為自己到了巴西里約熱內盧和美國的三藩市! 在里斯本市中心的 Cais do Sodré 碼頭,坐渡輪只需要15分鐘, 就可到對岸的 Cacilhas/Almada, 一睹大耶穌像 (葡萄牙文: Santuário Nacional do Cristo Rei) 和4月25日橋 (葡萄牙文: Ponte 25 de Abril) 的風采。

While in Lisbon, in addition to being in the city, you would probably doubt that you were in Rio de Janeiro of Brazil and San Francisco of the U.S. too! At Cais do Sodré Ferry Pier in central Lisbon, you can take a ferry (a 15-minute trip), cross the Tejo River to Cacilhas/Almada. Enjoy the beautiful views of Tejo River, April 25 Bridge and Cristo Rei Statue.



Friday 19 August 2016

歷史圍城 ~ 奧比多斯 / The historic walled town of Óbidos

web page hit counters codes Free
Measure Website Visitors

【歷史圍城 ~ 奧比多斯】
【The historic walled town of 
Óbidos】

今趟到奧比多斯遊玩, 終於有時間去爬她那非常著名而又歷史悠久的圍牆, 感覺實在很爽。由於天氣太熱 (不過就很乾爽), 陽光又極度猛烈, 之前我已準備充足: 一大瓶的白開水、帶闊邊草帽和太陽鏡、塗防曬油! 雖然我喜歡古銅膚色, 但不想暴曬弄傷皮膚。


I've been to Óbidos twice before, but it's this time that I have got time to climb her famous and historic walls. It feels really cool, although It's very hot (but dry) and the sun above me was blazing! I walked up on the walls, well prepared with: a large bottle of drinking water, sunglasses and a floppy straw hat with a wide brim, and much sunscreen block on my skin. While I like sun tanned skin, prolonged sun exposures can do a lot of harm to my skin.


從城牆上眺望田野景色, 雖然不是怎麼壯觀景色, 但覺得很舒服! 而且雖然來奧比多斯遊玩的遊人眾多, 但會去爬城牆的人卻不是很多 (特別在盛夏日子)。城牆某些位置跟地面距離較高, 而且完全沒有欄杆, 所以走城牆的朋友們要小心。
將整個城牆圍著走一趟, 我用了大概一個小時 (步行 + 欣賞風景 + 拍照)。:-)


Overlooking from the path of the ramparts was broad sweep of green fields. It's pleasant and relaxing. While many people love to visit Obidos, not many
might indeed climb the walls (in particular on scorching summer days). Be cautious that it's pretty high up from the ground at certain points, and there is no railing at all! So, be really careful.
A pleasant walk around the whole walled city of Óbidos on the path of the ramparts takes about an hour, including walking + stopping to enjoy the views + taking pictures.